片刻之後,您意識到,儘管本文的總體思路是正確的,但仍然存在一些明顯的矛盾之處,並且有些事情是不正確的。為什麼一篇關於技術的文章談論汽車?您意識到按您的速度完成任務幾乎為時已晚,而且從一開始就應該擁有專業的翻譯人員。好消息是,即使時間很短而且文檔很長,也有可以滿足您需求的翻譯服務。
這種情況可能並不少見。翻譯社人們接觸未經培訓的自由職業者,這種情況也很常見,這將為您提供良好的小時工資-但可能無法獲得最佳結果。兩種情況都可能導致挫敗感。即使您的朋友具有良好的語言表達能力,也並不意味著他們會成為專家級的翻譯。即使精通兩種語言,也並不意味著您將能夠完美地掌握需要翻譯的文章的精髓。
不斷翻譯的人會提供最好的翻譯。為什麼?翻譯社因為這是一項可以在許多小時的使用中磨練的技能。這就是為什麼選擇翻譯服務可能比選擇不經常翻譯的自由職業者更好的原因。
尋找使用居住在您的目標語言所在國家的人員(例如,如果您需要法語翻譯,居住在法國的人)的翻譯服務勢必會有所幫助。當翻譯居住在自己的祖國之外時,他們不會沉迷於該語言中,因此不一致和錯誤就會氾濫成災。